Lexique
Glossaire de l'aéronautique industrielle
Plus de 50 termes professionnels expliqués : maintenance, recyclage, conversion cargo, stockage, réglementation. Tout le vocabulaire métier pour comprendre AéroNéo et les standards internationaux du secteur.
Maintenance & MRO
24 termes
- MRO
- Maintenance, Repair and Overhaul — entretien, réparation et révision d'aéronefs. Désigne l'ensemble des prestations techniques sur un avion.
- B1
- Licence EASA Part-66 — mécanicien cellule, moteurs et systèmes mécaniques/électriques.
- B2
- Licence EASA Part-66 — technicien avionique et systèmes électroniques.
- A-check
- Visite légère effectuée tous les 400-600 cycles ou 2-3 mois. Inspection extérieure, contrôles systèmes, petites interventions.
- C-check
- Visite lourde effectuée tous les 20-24 mois. Inspection structurelle approfondie, immobilisation d'1 à 2 semaines en hangar.
- D-check
- Grande visite tous les 6-10 ans. Démontage quasi-complet de l'appareil, immobilisation jusqu'à 2 mois.
- EWIS (Electrical Wiring Interconnection System)
- Système d'interconnexion du câblage électrique d'un aéronef, couvrant l'ensemble des faisceaux, connecteurs et terminaisons. Soumis à un programme d'inspection spécifique (EZAP) imposé par l'ANAC en Algérie, l'EASA et la FAA pour prévenir les dégradations liées au vieillissement.
- CASS (Continuing Analysis and Surveillance System)
- Système d'analyse et de surveillance continue exigé par la FAA et transposé par l'ANAC algérienne, destiné à évaluer en permanence l'efficacité du programme de maintenance d'un exploitant. Permet de détecter les tendances de défaillance et d'ajuster les seuils d'intervention.
- LRU (Line Replaceable Unit)
- Équipement modulaire conçu pour être remplacé directement sur la ligne de vol, sans nécessiter d'outillage spécialisé ni de dépose lourde. Concept clé de la maintenabilité moderne, permettant de réduire les immobilisations AOG en échange standard rapide.
- SRU (Shop Replaceable Unit)
- Sous-ensemble interne d'un LRU, ne pouvant être remplacé qu'en atelier sous environnement contrôlé. Distinction essentielle dans la stratégie de maintenance entre interventions ligne et ateliers spécialisés en accord avec le CMM constructeur.
- BITE (Built-In Test Equipment)
- Système d'autodiagnostic intégré dans la plupart des calculateurs avioniques modernes. Permet la détection automatique des pannes, la mémorisation des codes défauts et la consultation par le mécanicien via un terminal de maintenance dédié.
- MEL (Minimum Equipment List)
- Liste minimale d'équipements en état de fonctionnement requise pour autoriser un vol. Établie par le constructeur (MMEL) puis adaptée par l'exploitant et approuvée par l'ANAC en Algérie. Définit les conditions et délais de réparation différée.
- CDL (Configuration Deviation List)
- Liste des écarts de configuration extérieure tolérés sur un aéronef (panneaux manquants, carénages déposés) avec les éventuelles pénalités de performance associées. Document constructeur intégré à la documentation opérationnelle.
- ETOPS (Extended-range Twin-engine Operational Performance Standards)
- Réglementation autorisant les bimoteurs à effectuer des vols longue distance au-delà d'une certaine distance d'un aéroport de déroutement. Exige un programme de maintenance et de fiabilité renforcé approuvé par l'autorité (ANAC, EASA, FAA).
- GSE (Ground Support Equipment)
- Ensemble des équipements de servitude au sol nécessaires aux opérations aéroportuaires : tracteurs de repoussage, GPU, escabeaux, bus piste, dégivreuses, lance-bagages. Soumis à un plan d'entretien spécifique distinct de celui des aéronefs.
- OEM (Original Equipment Manufacturer)
- Constructeur d'origine d'un aéronef ou d'un équipement (Airbus, Boeing, ATR, Embraer, Safran, Honeywell, Rockwell Collins). Émet la documentation de maintenance de référence (AMM, CMM, IPC, SB) opposable à toute la chaîne d'entretien.
- Boroscopie
- Inspection visuelle endoscopique des zones internes inaccessibles d'un moteur ou d'une cellule, réalisée à l'aide d'une sonde optique flexible. Méthode non destructive permettant de détecter fissures, érosion et corrosion sans dépose, conformément aux procédures AMM approuvées par l'ANAC.
- MPI (Magnetic Particle Inspection)
- Contrôle par magnétoscopie utilisant un champ magnétique et des particules ferromagnétiques pour révéler les défauts surfaciques ou sous-jacents de pièces aéronautiques ferromagnétiques. Technique de référence pour le contrôle des trains d'atterrissage et arbres moteurs.
- LPI (Liquid Penetrant Inspection)
- Ressuage par liquide pénétrant fluorescent ou coloré, révélant les fissures débouchantes sur surfaces non poreuses (aluminium, titane, composites résinés). Méthode économique très utilisée en atelier pour les inspections périodiques selon CMM constructeur.
- ECT (Eddy Current Testing)
- Contrôle par courants de Foucault utilisant l'induction électromagnétique pour détecter fissures, corrosion et variations de conductivité sur pièces conductrices. Indispensable pour le contrôle des alésages de vis et fixations de la voilure.
- UT (Ultrasonic Testing)
- Contrôle par ultrasons à l'aide d'un transducteur émettant des ondes haute fréquence, permettant la détection de défauts internes et la mesure d'épaisseurs. Méthode privilégiée pour le contrôle des structures composites et soudures critiques.
- Thermographie
- Contrôle non destructif par imagerie infrarouge détectant les anomalies thermiques d'une structure, signes de délaminages composites, infiltrations d'eau ou défauts de collage. Méthode rapide en plein essor sur les voilures composites modernes.
- Tap test
- Contrôle acoustique manuel par percussion d'une structure composite ou nid d'abeille, à l'aide d'un marteau d'inspection ou d'une pièce métallique. Toute variation de son révèle un délaminage ou un décollement à investiguer par méthodes NDT instrumentées.
- TPM (Technical Publications Management)
- Gestion centralisée des publications techniques d'un exploitant ou d'un organisme PART-145, garantissant que toutes les versions à jour de l'AMM, du CMM, des AD et SB sont disponibles aux mécaniciens. Audité par l'ANAC lors des renouvellements d'agréments.
Recyclage & end-of-life
16 termes
- AFRA (Aircraft Fleet Recycling Association)
- Association internationale définissant les bonnes pratiques (BMP) du démantèlement et de la revalorisation d'aéronefs en fin de vie.
- BMP (Best Management Practices)
- Standards de référence AFRA pour un démantèlement responsable, écologique et traçable.
- USM (Used Serviceable Material)
- Pièce aéronautique d'occasion certifiée apte à la remise en service, accompagnée de son Form 1.
- Green Recycling
- Démantèlement industriel écologique d'avions en fin de vie. Concept AéroNéo combinant dépollution, dépose tracée, valorisation matières et énergie.
- Ice blasting
- Décapage par projection de glace à haute vitesse — alternative écologique aux décapants chimiques pour retirer la peinture des aéronefs.
- Dépollution
- Vidange et collecte sélective des fluides (carburant, huiles, hydrauliques, eaux usées) avant démantèlement.
- End-of-life
- Phase finale du cycle de vie d'un aéronef, avant démantèlement et revalorisation.
- Composites recycling
- Filière de revalorisation des matériaux composites carbone et fibre de verre issus du démantèlement des aéronefs récents. Combine broyage, pyrolyse et solvolyse pour réintroduire les fibres dans des cycles industriels secondaires.
- Titanium recovery
- Récupération du titane issu des pièces aéronautiques (pylônes moteurs, trains d'atterrissage, fixations). Matière à forte valeur ajoutée vendue sous forme de scraps triés selon leur nuance (Ti-6Al-4V notamment) à des fonderies spécialisées.
- Hazardous waste
- Déchets dangereux issus du démantèlement (huiles, hydrauliques, batteries, peintures, composites traités). Collecte, étiquetage et traitement encadrés par la réglementation algérienne sur les déchets spéciaux et la Convention de Bâle.
- Pyrolyse composites
- Procédé thermochimique de décomposition des composites carbone à haute température sous atmosphère contrôlée, sans oxygène. Permet de récupérer les fibres de carbone réutilisables et de valoriser énergétiquement la matrice résineuse.
- Solvolyse
- Procédé de recyclage chimique des composites par dissolution sélective de la matrice résineuse à l'aide de solvants supercritiques. Préserve mieux la longueur des fibres que la pyrolyse et améliore la qualité du recyclat fibreux.
- Mechanical grinding
- Broyage mécanique des composites en fin de vie produisant des granulats utilisables comme charges dans des compounds plastiques secondaires. Solution la plus simple et économique, mais dégradant fortement les propriétés mécaniques initiales des fibres.
- REACH (Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals)
- Règlement européen encadrant l'usage des substances chimiques, applicable aux opérations de démantèlement en cas d'exportation des matières recyclées vers l'UE. Impose la traçabilité et la déclaration des substances dangereuses présentes dans les flux.
- Asset recovery rate
- Taux de revalorisation des pièces et matières d'un avion en fin de vie, exprimé en pourcentage de la masse initiale. Indicateur clé des chantiers AFRA, avec un objectif sectoriel supérieur à 90 % combinant USM, métaux non ferreux et composites.
- Aluminium scrap segregation
- Tri sélectif des nuances d'aluminium aéronautique (séries 2000, 7000) issues du démantèlement, en vue d'une revente aux fonderies. La séparation par alliage évite la pollution croisée et maximise la valeur marchande du métal recyclé.
Conversion P2F
14 termes
- P2F (Passenger-to-Freighter)
- Conversion industrielle d'un avion passagers en configuration tout-cargo. Implique dépose cabine, renforcement plancher, porte cargo et systèmes ULD.
- MDCD (Main Deck Cargo Door)
- Grande porte cargo installée sur le pont principal lors d'une conversion P2F.
- ULD (Unit Load Device)
- Conteneur ou palette standardisé utilisé pour le transport de fret aérien.
- STC (Supplemental Type Certificate)
- Certificat de modification approuvant une transformation d'aéronef (par exemple, une conversion P2F).
- AKE
- Conteneur ULD standard de soute basse (LD-3), capacité 4,3 m³, masse maxi 1 588 kg. Référence dominante du fret aérien narrow-body et wide-body, intégré aux systèmes de chargement automatisés des avions convertis P2F.
- AAY
- Palette ULD de pont principal de 96 x 125 pouces, utilisée sur les avions cargo et P2F. Permet de transporter des charges volumineuses sécurisées par filet, en exploitant pleinement la hauteur du pont supérieur.
- Class E cargo compartment
- Classification FAA/EASA d'une soute de pont principal d'avion cargo. Exige un système de détection fumée, une ventilation contrôlable et un revêtement résistant au feu. Standard incontournable de toute conversion P2F certifiée.
- Supernumerary seats
- Sièges réservés aux personnels accompagnant le fret (loadmaster, courriers, techniciens) sur un avion cargo ou converti P2F. Limités en nombre par la STC de conversion et soumis aux mêmes exigences de sécurité que les sièges passagers.
- 9G barrier
- Cloison de séparation entre le poste de pilotage et la soute principale d'un avion converti P2F. Doit résister à une décélération de 9G en cas d'arrêt brutal, protégeant l'équipage contre tout déplacement de fret en cabine.
- PMC
- Palette ULD standard 96 x 125 pouces, capacité jusqu'à 6 800 kg, exploitée sur ponts principaux d'avions cargo et P2F. Référence dominante du transport de fret en wide-body avec filet d'arrimage homologué.
- LD3
- Conteneur ULD de soute basse, équivalent fonctionnel de l'AKE, capacité 4,3 m³. Standard universel pour les wide-body, optimisé pour s'emboîter côte à côte dans la section circulaire du fuselage.
- Smoke detection
- Système obligatoire de détection fumée installé dans toute soute de classe E lors d'une conversion P2F. Combine capteurs photoélectriques et ioniques reliés au cockpit, conformément aux exigences ANAC, EASA et FAA.
- FWD/AFT cargo
- Désignation des soutes avant (forward) et arrière (aft) d'un aéronef. Sur un P2F, le pont principal devient la soute principale tandis que les soutes basses FWD/AFT conservent leur fonction de chargement palettisé.
- Floor reinforcement
- Renforcement structural du plancher cabine lors d'une conversion P2F, par ajout de longerons, traverses et panneaux composites. Doit supporter les charges concentrées des palettes (jusqu'à 5 000 kg) et les contraintes de roulement des ULD.
Stockage & préservation
16 termes
- Preservation
- Ensemble des procédures appliquées à un avion immobilisé pour préserver sa cellule, ses moteurs et ses systèmes.
- Ground-run
- Mise en route périodique des moteurs et systèmes au sol pendant un stockage de longue durée.
- Mojave
- Aéroport du désert californien, l'un des plus grands centres mondiaux de stockage d'aéronefs grâce à son climat sec.
- Tucson (Davis-Monthan)
- « Boneyard » de l'US Air Force en Arizona, plus grand centre mondial de stockage militaire en climat désertique.
- Victorville
- Aéroport californien spécialisé dans le stockage civil d'aéronefs, dans le désert de Mojave.
- Level 1 preservation
- Premier niveau de stockage court terme (jusqu'à 30 jours), permettant un retour rapide en service. Bouchons d'entrée et d'éjection moteurs, protections pitot et statique, mise en route périodique des moteurs et systèmes selon planning constructeur.
- Level 2 preservation
- Niveau intermédiaire de stockage (30 jours à 1 an), avec préservation moteur, traitements anti-corrosion des circuits hydrauliques et fuel, et inspections périodiques renforcées. Cycle d'allumage moteurs prolongé pour préserver les joints et lubrifiants.
- Level 3 preservation
- Stockage longue durée (au-delà d'1 an) avec préservation complète : dépose de certains composants sensibles, mise sous azote des moteurs, enveloppement intégral. Procédure préalable à un démantèlement, une revente ou une remise à neuf.
- Intake cover
- Bouchon obturant l'entrée d'air des moteurs lors du stockage ou du parking, empêchant l'intrusion d'oiseaux, d'insectes, de poussières et d'humidité. Élément standard de tout kit de préservation moteur.
- Pitot cover
- Housse de protection des sondes Pitot et statiques de l'aéronef au sol. Indispensable pour éviter l'obstruction par insectes, poussières ou givre — cause connue d'incidents lors d'oublis au retrait avant vol.
- Induction phase
- Phase initiale de mise en stockage d'un aéronef, comprenant inspection d'entrée, lavage extérieur, vidange ou traitement des fluides, pose des protections et établissement du programme de maintien. Première étape avant tout niveau de préservation.
- Reactivation phase
- Phase de remise en service d'un avion sorti de stockage : inspections approfondies, dépose des protections, remplissages, essais moteurs, vol de contrôle. Durée typique de 2 à 8 semaines selon le niveau de préservation initial et la durée d'immobilisation.
- Engine plug
- Bouchon obturant les entrées d'air, les éjections et les drains du moteur en stockage, prévenant l'intrusion de corps étrangers et d'humidité. Élément standard d'un kit de préservation complété par des sachets dessiccants.
- Towbar
- Barre de remorquage attachée au train avant de l'aéronef, permettant son déplacement au sol par un tracteur. Élément critique en stockage longue durée où l'avion doit être déplacé périodiquement pour éviter l'apparition de méplats sur les pneumatiques.
- Ground locks
- Verrous de sécurité installés sur les trains d'atterrissage au sol, prévenant tout rentrée intempestive lors de la maintenance ou du stockage. Étiquettes rouges « Remove Before Flight » obligatoires pour rappel visuel avant remise en service.
- Hydraulic cycling
- Activation périodique des circuits hydrauliques d'un avion en stockage, permettant de lubrifier les actionneurs, maintenir l'étanchéité des joints et prévenir la corrosion interne. Programmée à intervalles définis par le constructeur dans le programme de préservation.
Formation
12 termes
- PART-147
- Référentiel EASA des organismes de formation à la maintenance aéronautique.
- Type rating
- Qualification de type délivrée à un mécanicien ou un pilote après formation spécifique sur un modèle d'aéronef. En Algérie, la qualification est reconnue par l'ANAC sur la base d'un cursus PART-147 ou équivalent OACI.
- OJT (On-the-Job Training)
- Formation pratique en situation réelle, encadrée par un mentor certifié, en complément de l'enseignement théorique. Étape obligatoire pour l'obtention d'une qualification de type ou d'une licence PART-66 catégorie B.
- CBT (Computer-Based Training)
- Formation assistée par ordinateur, combinant modules interactifs, vidéos et tests d'évaluation. Standard de l'industrie pour les recyclages réglementaires (facteurs humains, marchandises dangereuses, sûreté).
- Recurrent training
- Formation périodique de maintien des compétences imposée par l'autorité (ANAC, EASA, FAA) à tout personnel certifié. Cycles typiques de 24 mois, portant sur la réglementation, les facteurs humains et les évolutions techniques.
- Simulator training
- Entraînement sur simulateur de vol ou de maintenance, permettant de reproduire des scénarios complexes ou dangereux sans risque. Les simulateurs FFS de niveau D sont qualifiés par l'autorité comme équivalents au vol réel pour la qualification de type.
- Human Factors
- Discipline étudiant les interactions humaines avec les systèmes techniques aéronautiques. Formation obligatoire pour tout personnel PART-145, axée sur la prévention des erreurs (« dirty dozen »), la communication et la gestion de la fatigue.
- Module Part-66
- Unité de connaissance théorique du cursus de licence PART-66, structuré en 17 modules (mathématiques, physique, électricité, moteurs, structures, etc.). Examen écrit indépendant pour chaque module, validé par l'autorité (ANAC en Algérie).
- MCC (Multi-Crew Cooperation)
- Formation à la coopération en équipage multi-pilotes, exigée par l'OACI et l'ANAC en Algérie pour exercer comme pilote sur un aéronef certifié multi-pilote. Aborde la communication, la répartition des tâches et la gestion des erreurs en équipage.
- JOC (Jet Orientation Course)
- Cours d'orientation jet préalable à une qualification de type sur avion à réaction, dispensé pour familiariser le pilote issu d'un environnement à hélices avec les spécificités du vol à haute altitude et grande vitesse.
- Basic license
- Licence de base PART-66 catégorie A, B1 ou B2 délivrée par l'autorité (ANAC en Algérie) après cursus théorique et expérience pratique vérifiée. Préalable indispensable à toute qualification de type spécifique sur un modèle d'aéronef.
- Refresher training
- Formation de remise à niveau périodique d'un personnel certifié, dispensée tous les 24 mois en moyenne. Couvre les évolutions réglementaires, les retours d'expérience et les nouveautés techniques du modèle d'aéronef concerné.
Réglementation & normes
29 termes
- PART-145
- Référentiel EASA et FAA encadrant les organismes d'entretien aéronautique. Définit les exigences en personnel, outillage, procédures et traçabilité.
- PART-66
- Référentiel EASA des licences de mécaniciens aéronautiques (catégories A, B1, B2, C).
- AD (Airworthiness Directive)
- Consigne de navigabilité obligatoire émise par une autorité aéronautique (EASA, FAA) imposant une action sur un appareil.
- SB (Service Bulletin)
- Bulletin de service émis par le constructeur, recommandant ou imposant une modification ou inspection.
- EASA (European Union Aviation Safety Agency)
- Agence européenne de la sécurité aérienne, autorité de référence en Europe.
- FAA (Federal Aviation Administration)
- Autorité aéronautique américaine.
- ANAC Algérie (Autorité Nationale de l'Aviation Civile)
- Autorité aéronautique algérienne, responsable de la sécurité aérienne et de la certification des organismes.
- OACI (Organisation de l'Aviation Civile Internationale (ICAO))
- Agence des Nations Unies fixant les standards mondiaux de l'aviation civile.
- IATA (International Air Transport Association)
- Association internationale des compagnies aériennes — standards commerciaux et opérationnels.
- ISO 14001
- Norme internationale de management environnemental.
- ISO 9001
- Norme internationale de management de la qualité.
- EN 9110
- Norme qualité spécifique aux organismes d'entretien aéronautique (déclinaison sectorielle d'ISO 9001).
- Concession aéroportuaire
- Contrat administratif algérien par lequel l'État confie à une société l'exploitation d'une infrastructure aéroportuaire, sans transfert de propriété.
- ICAO Annex 1
- Annexe 1 de la Convention de Chicago, fixant les standards mondiaux des licences du personnel aéronautique (pilotes, mécaniciens, contrôleurs). Transposée dans la réglementation algérienne par l'ANAC.
- ICAO Annex 6
- Annexe 6 de la Convention de Chicago, fixant les règles d'exploitation des aéronefs (transport commercial, aviation générale, hélicoptères). Référentiel imposé aux exploitants algériens par l'ANAC.
- ICAO Annex 8
- Annexe 8 de la Convention de Chicago, traitant de la navigabilité des aéronefs : certification, maintien en condition opérationnelle, modifications. Base internationale pour les certificats de navigabilité délivrés par l'ANAC en Algérie.
- ICAO Annex 19
- Annexe 19 de la Convention de Chicago, dédiée à la gestion de la sécurité (Safety Management). Impose à chaque État un programme national (SSP) et à chaque opérateur un système de gestion (SMS) approuvé par l'ANAC.
- SMS (Safety Management System)
- Système de gestion de la sécurité exigé par l'OACI (Annexe 19) et l'ANAC en Algérie. Approche systémique combinant politique sécurité, gestion du risque, assurance sécurité et promotion. Obligation pour tout exploitant et organisme PART-145.
- CAMO (Continuing Airworthiness Management Organisation)
- Organisme de gestion du maintien de la navigabilité, agréé selon Part-CAMO (EASA) ou son équivalent ANAC en Algérie. Responsable du suivi de la documentation, des AD/SB et de la planification des visites pour le compte d'un exploitant.
- DOA (Design Organisation Approval)
- Agrément d'organisme de conception délivré par l'autorité (ANAC, EASA Part-21J, FAA) autorisant un industriel à concevoir des modifications, réparations majeures ou des STC sur les aéronefs.
- POA (Production Organisation Approval)
- Agrément d'organisme de production délivré par l'autorité (ANAC, EASA Part-21G, FAA) autorisant la fabrication en série de pièces et d'équipements conformes au type certifié.
- TC (Type Certificate)
- Certificat de type délivré par l'autorité primaire de certification (ANAC, EASA, FAA), attestant qu'un modèle d'aéronef répond aux exigences de navigabilité applicables. Base de l'ensemble de la documentation de maintenance.
- ICAO Annex 13
- Annexe 13 de la Convention de Chicago consacrée aux enquêtes sur accidents et incidents d'aviation. Définit les responsabilités des États (État d'occurrence, d'enregistrement, d'exploitant) et les procédures applicables, transposées par l'ANAC en Algérie.
- ICAO Annex 17
- Annexe 17 de la Convention de Chicago, consacrée à la sûreté de l'aviation civile contre les actes d'intervention illicite. Définit les exigences applicables aux aéroports, exploitants et organismes — déclinée en Algérie par les programmes nationaux ANAC.
- RVSM (Reduced Vertical Separation Minima)
- Réduction de la séparation verticale entre aéronefs à 1 000 pieds entre FL290 et FL410, autorisant une densité de trafic accrue. Nécessite un agrément spécifique des aéronefs et exploitants, contrôlé par l'ANAC en Algérie.
- PBN (Performance-Based Navigation)
- Concept de navigation aérienne fondé sur la performance des systèmes embarqués (précision, intégrité, disponibilité), permettant des trajectoires optimisées sans dépendre exclusivement des aides au sol. Doctrine OACI déployée progressivement par l'ANAC en Algérie.
- ADS-B (Automatic Dependent Surveillance-Broadcast)
- Système de surveillance automatique diffusant la position GNSS, la vitesse et l'identification d'un aéronef à intervalle régulier vers les ATC et autres trafics. Mandat de déploiement progressif sur la flotte commerciale algérienne, encadré par l'ANAC.
- TCAS (Traffic Collision Avoidance System)
- Système anti-collision embarqué, surveillant les trafics environnants par interrogation des transpondeurs et émettant des avis de résolution (RA) en cas de conflit. Équipement obligatoire au-dessus de 5 700 kg ou 19 sièges, contrôlé par l'ANAC.
- EGPWS (Enhanced Ground Proximity Warning System)
- Système d'alerte de proximité du sol enrichi par une base de données terrain mondiale et des prédictions de trajectoire. Obligatoire sur l'ensemble du transport commercial conformément à l'Annexe 6 OACI et aux exigences ANAC en Algérie.
Opérations & aéronefs
22 termes
- AOG (Aircraft on Ground)
- Statut d'un avion immobilisé au sol pour cause technique. Mobilisation prioritaire d'urgence.
- Apron
- Aire de stationnement pavée d'un aéroport, où les avions sont garés, embarqués ou entretenus.
- Taxiway
- Voie de circulation reliant les pistes aux aires de stationnement.
- Tarmac
- Surface revêtue d'un aéroport (piste, taxiway, parking).
- Hangar
- Bâtiment couvert destiné à abriter les aéronefs pour stockage ou maintenance.
- APU (Auxiliary Power Unit)
- Petit générateur autonome embarqué, fournissant électricité et air comprimé au sol et en vol.
- Narrow-body
- Avion commercial à fuselage étroit (un seul couloir cabine) — A320, B737, ATR, etc.
- Wide-body
- Avion commercial à fuselage large (deux couloirs cabine) — A330, A350, B777, B787.
- Lessor
- Société de leasing aéronautique, propriétaire d'avions loués aux compagnies aériennes (ex. Avolon, AerCap, SMBC).
- Jet bridge
- Passerelle télescopique mobile reliant le terminal à la porte de l'avion pour l'embarquement des passagers à pied sec. Équipement aéroportuaire entretenu selon un programme de maintenance préventive distinct de celui des aéronefs.
- Turnaround
- Cycle complet d'escale d'un aéronef entre l'arrivée et le départ : débarquement, nettoyage, avitaillement, embarquement. Mesure clé de performance opérationnelle, optimisée notamment sur les vols court-courrier.
- Dispatch reliability
- Indicateur de fiabilité au départ d'un aéronef, exprimé en pourcentage de vols partis sans retard technique supérieur à 15 minutes. Objectif typique en exploitation : 99 % et plus.
- Ferry flight
- Vol de convoyage d'un aéronef sans passagers ni fret commercial, généralement pour rejoindre un centre de maintenance, livrer un avion neuf ou changer de base. Soumis à un permis de vol spécifique délivré par l'ANAC en Algérie.
- Condition monitoring
- Stratégie de maintenance basée sur le suivi continu des paramètres de fonctionnement (vibrations, températures, consommation huile). Permet de remplacer la maintenance calendaire par une intervention déclenchée par l'état réel du composant.
- Hard time
- Politique de maintenance imposant le remplacement d'un composant à un seuil calendaire ou en cycles fixe, indépendamment de son état apparent. Stratégie historique conservée pour les pièces critiques sans surveillance possible.
- On-condition
- Politique de maintenance prévoyant une inspection périodique d'un composant et un remplacement uniquement si son état le justifie. Intermédiaire entre hard time et condition monitoring, exigeant des critères d'évaluation clairs.
- OTP (On-Time Performance)
- Indicateur opérationnel exprimant le pourcentage de vols partis ou arrivés à l'heure, avec une tolérance habituelle de 15 minutes. KPI suivi mensuellement par toute compagnie aérienne ; objectif sectoriel autour de 80-85 % en exploitation normale.
- Load factor
- Coefficient de remplissage d'un aéronef, rapport entre passagers transportés et sièges offerts (ou tonnes fret sur capacité disponible). Indicateur central de la rentabilité opérationnelle, à corréler avec le yield pour mesurer la performance commerciale réelle.
- RPK (Revenue Passenger Kilometre)
- Unité internationale de mesure du trafic passagers, correspondant à un passager payant transporté sur un kilomètre. Indicateur de référence agrégé par toute compagnie pour mesurer le volume de trafic, en complément des ASK (sièges-kilomètres offerts).
- CASK (Cost per Available Seat-Kilometre)
- Coût unitaire par siège-kilomètre offert, indicateur clé de la structure de coûts d'une compagnie aérienne. Permet la comparaison intersectorielle indépendamment de la taille des appareils ou de la longueur des étapes, généralement exprimé en cents.
- Block hour
- Heure-bloc d'un aéronef, comptabilisée du moment où l'appareil quitte le bloc de stationnement (gate) au moment où il y revient à destination. Unité de référence pour facturation maintenance, calcul de productivité flotte et programmes d'utilisation.
- Turnaround time
- Durée d'escale d'un aéronef entre l'arrivée et le départ suivant. Métrique opérationnelle clé : 30-45 minutes en narrow-body court-courrier, 90-120 minutes en wide-body long-courrier. Optimisée par la coordination des opérations d'avitaillement, nettoyage et embarquement.
Documents & traçabilité
18 termes
- Form 1
- Document EASA/FAA (EASA Form 1, FAA 8130-3) certifiant la navigabilité d'une pièce aéronautique. Délivré par un inspecteur habilité.
- AMM (Aircraft Maintenance Manual)
- Manuel constructeur définissant toutes les procédures de maintenance pour un type d'avion.
- CMM (Component Maintenance Manual)
- Manuel de maintenance d'un composant ou équipement, émis par son fabricant.
- Back-to-birth
- Traçabilité complète d'une pièce depuis sa fabrication jusqu'à son utilisation actuelle.
- Release-to-Service
- Acte par lequel un organisme PART-145 remet un appareil en service après maintenance, confirmant sa navigabilité.
- Capability list
- Liste des aéronefs et travaux qu'un organisme PART-145 est autorisé à entretenir.
- IPC (Illustrated Parts Catalog)
- Catalogue illustré des pièces détachées d'un aéronef ou d'un équipement. Référence indispensable pour l'identification, la commande et la traçabilité des pièces, structuré par chapitre ATA et planches d'éclatés.
- 8130-3
- Formulaire FAA équivalent de l'EASA Form 1, attestant la conformité et la navigabilité d'une pièce détachée. Émis par un inspecteur qualifié d'un organisme agréé Part-145 ou par un fabricant titulaire d'un POA américain.
- CRS (Certificate of Release to Service)
- Certificat de remise en service signé par un personnel certifié PART-66 catégorie B ou C, attestant que les travaux de maintenance ont été réalisés conformément aux procédures applicables et que l'aéronef est navigable.
- Logbook
- Carnet de bord d'un aéronef ou d'un moteur, recensant chronologiquement tous les évènements techniques, vols, interventions de maintenance et incidents. Document obligatoire à présenter lors de tout contrôle de l'ANAC ou d'une autorité étrangère.
- ICA (Instructions for Continued Airworthiness)
- Instructions pour le maintien de la navigabilité publiées par le constructeur lors de la certification d'un produit. Comprennent l'AMM, le CMM, le SRM et le programme d'entretien initial, opposables à toute la chaîne PART-145.
- SRM (Structural Repair Manual)
- Manuel de réparation structurale émis par le constructeur, décrivant les méthodes approuvées de réparation de la cellule (tôlerie, composites, longerons). Toute réparation hors SRM nécessite une approbation DOA spécifique.
- SDR (Service Difficulty Report)
- Rapport de difficulté en service transmis par un exploitant à l'autorité (ANAC en Algérie) suite à la détection d'une défaillance significative en exploitation. Source d'information clé pour le maintien de la navigabilité et l'émission éventuelle d'AD.
- MOR (Mandatory Occurrence Report)
- Compte rendu d'évènement obligatoire imposé à tout personnel d'exploitation et de maintenance, transmis sous 72 heures à l'autorité (ANAC en Algérie). Alimente la base nationale d'évènements et le système de gestion de la sécurité (SMS).
- TCDS (Type Certificate Data Sheet)
- Fiche technique du certificat de type, publiée par l'autorité (ANAC, EASA, FAA), résumant les caractéristiques, limitations et équipements approuvés d'un modèle d'aéronef. Document de référence pour toute opération de maintenance ou modification.
- FCOM (Flight Crew Operating Manual)
- Manuel d'exploitation équipage rédigé par le constructeur, décrivant les procédures normales, anormales et d'urgence d'un type d'aéronef. Document opérationnel de référence pour pilotes, complémentaire au QRH (Quick Reference Handbook) embarqué.
- Dirty Fingerprint
- Marquage de traçabilité matérielle d'une pièce ayant subi une intervention, signature physique ou électronique du mécanicien certifié. Maillon indispensable de la chaîne back-to-birth pour toute revente USM accompagnée d'un Form 1.
- TIR (Technical Information Report)
- Rapport d'information technique émis par le constructeur ou un organisme PART-145 pour informer la flotte d'un point particulier observé en exploitation. Non contraignant mais utile à la prévention proactive des défaillances et à l'enrichissement du retour d'expérience.
Un terme qui manque ?
Suggérez-nous un mot ou un acronyme à ajouter à ce glossaire — nous le compléterons dans une prochaine mise à jour.
Suggérer un terme